This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

Tampilkan postingan dengan label La Galigo. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label La Galigo. Tampilkan semua postingan

Kamis, 08 September 2011

Orbit Hayat La Galigo


The epic begins with the creation of the world. When the world is empty (refer to South Sulwesi), King in Heaven, La Patiganna, held a mesyuarat keluaraga of several royal termasuklah Senrijawa Peretiwi of natural and supernatural, and made the decision to induct the oldest son, La Tante 'rainbow' becomes King Alekawa (Earth) and put on the mat Guru. La Tante 'rainbow' berkahwin later with his cousin We Nyili'timo ', ri Selleng child to the Guru, King of the supernatural. But before the Guru was crowned as king on earth, he must go through an examination tempoh for 40 days and 40 nights. Not long later, he came down to earth, said to be down in Ussu ', a region in Luwu' and is located in the Gulf of Bone. Guru was then succeeded by his son, La Tiuleng using Batara Lattu mat '. He later received two twins namely Lawe or La Ma'dukelleng or Sawerigading (Son Ware ') and her twin, a girl named We Tenriyabeng. Both twins were not growing together and then Sawerigading, which was originally considered bahawa Tenriyabeng We have no blood relationship with him, wanting him berkahwin. But because this is a prohibition, he left Luwu 'and vowed never to return. In his journey to the Kingdom of China, he has defeated several heroes termasuklah government Wolio Java Faithful namely Bonga. Arriving in China, he berkahwin by Datu We Cudai namely China.
Sawerigading described as a captain of the mighty and the place that he is Taranate dilawati (Ternate in the Moluccas), Gima (Same or existing Bima Sumbawa), Java Rilau 'and Java Ritengnga (possibility of East and Central Java), Sunra Rilau' and Sunra Riaja (East Sunda and Sunda likelihood West) and Melaka. He also recounted a visit syurga and supernatural nature. Sawerigading followers than a brother-maranya consists of various shoreline and his entourage always preceded by the presence of guests that complicated as people Bunian, black people and people-haired chest.
Sawerigading is the father I La Galigo (mat Datunna Kelling). La Galigo I also like his father, a captain, a nomads, proficient, and officers hero whom no standard comparison. He has four wives who come from various countries. As ayanhandanya, I La Galigo never became king.
The boy I La Galigo namely La Tenritatta 'is the last in the epic to dimahkotakan in Luwu'.
This epic orbit refers to the time where the placements are in persisiran Bugis Sulawesi coast. This is evidenced by the shape of each kingdom at that time. Initial placement when it is centered in the estuaries where big ships can melabuh and the central government is also located adjacent to the estuary. Contain adequate central government palaces and houses of the boss. Adjacent to the palace there is a House of Majlis (Baruga) function to place a welcome bermesyuarat and foreign traders. The presence of foreign merchants-alukan amatlaj dialu at Bugis kingdom at that time. After paying tax, then the foreign traders should trade. Selalunya, the government has the right to trade with meraka using the barter system, diikiuti upper class or nobility and later were mostly men. Nexus between the kingdom is the sea and groups memalui young nobleman selalunya directed to wander as far as possible before taking any responsibility and Sawerigading said to be their model.
[Edit] La Galigo in Central Sulawesi
Name Sawerigading I La Galigo quite famous in Central Sulawesi. This proves bahawa kawsan may never ruled by the ancient royal Luwu namely Bugis'.
Sawerigading and his son I La Galigo along with dogs peliharaanya, Buri, never wander a visit Palu valley located on the west coast of Sulawesi. Buri, who was described as a ferocious beast, said to be succeeding retired sea when I La Galigo quarrel with Nayo Nili, a Queen Sigi. Finally, the seas adjacent to the Loli in Palu Bay became a tasik namely Tasi 'Buri' (Tasik Buri).
Adjacent to the Donggala Similarly, there is a story about Sawerigading. Flowers Manila, a queen Makubakulu Sawerigading pick a fight chickens. However, chicken Sawerigading defeated and this led to the outbreak of war. Flowers Manila kekandanya later sought help in Luwu '. Arriving Luwu army ', kekanda mengumumkn bahawa Flowers Flowers Manila Manila and Sawerigading are brothers and this put an end to wars between them. Walaubagaimanapun, Flowers Manila still bear a grudge and was directing his dog, Buri (black dog), to follow Sawerigading. The dog barked incessantly and this led to all these places they lawati into the mainland.
Another story that is contained in I La Galigo Donggala is said to be involved in a game of chicken with the Tawali. In Biromaru, he competed with Ngginaye chicken or Nili Nayo. Nili Nayo Calabae chicken when his opponent is named Baka Cimpolo and chicken I La Galigo lost the perlagaan it. I La Galigo later ask for help than his father, Sawerigading. Sawerigading Arriving, he found bahawa Nili Nayo is brothers with the I La Galigo, kerana Raja Sigi and Replace is a family.
In South Sakidi Similarly, Sawerigading character and I La Galigo was an originator of civilization and innovation.
[Edit] La Galigo In Southeast Sulawesi
Queen Wolio Tank in his first at wakaka, which followed Lagenda emerged from reed (bamboo ivory). There is also another story which tells bahawa Queen Wolio are brothers with Sawerigading. One more story that differed namely Sawerigading often a visit to Wolio wakaka. He arrived with his ship that was held Halmahera and anchored in the Gulf Malaoge in Lasalimu.
On the adjacent island of Muna, the government claimed he was a descendant bahawa or twin Sawerigading We Tenriyabeng. The first government Muna namely Belamo Netombule Zulzaman is also recognized as descendants Sawerigading. There is also another story that said the first government bahawa came from Java, the possibility of Majapahit. Queen named Tendiabe. The name is similar to the name We Tenyirabeng, the name in the story of La Galigo, which berkahwin with Remmangrilangi, 'intends' Who Lives In Syurga'. There is a possibility Tendiabe Tenyirabeng We are descendants. The second government, as there are children to Belamo Netombule or Tendiabe or both, called La Patola Kagua Bangkeno Fotu.
When the names for the government early in Southeast Sulawesi is similar to the names in Tompoktikka, as recorded in the La Galigo. For example Baubesi (La Galigo: Urempessi). Among other is Satia Bonga, government Wolio (La Galigo: Faithful Bonga).
[Edit] La Galigo In Gorontalo
Lagenda Sawerigading and twin, Rawe, is tightly linked with the development of several countries in the region. Lagenda follow from this region, Sarigade, son of King Luwu 'twin of a visit Bugis country that has lived with ibubapanya berasingan. Sarigade come up with some of the fleet and on the headland melabuh Bayolamilate Padengo located in the country. Sarigade get to know bahawa twin has berkahwin with the king of the country namely Hulontalangi. So, he together with kekanda-law agreed to attack some of the country and around the Gulf Tomini membahagikan such areas. Serigade led the army to lead terntera Hulontalangi berkeris when using the saber. After that, Sarigade went to China to find a beautiful young woman said to be similar to his twin brother. After the encounter, he continued to berkahwin with him.
There is also another story that tells of meeting with Rawe Sawerigading. One day, King Matoladula seen a strange girl in the house Wadibuhu, Padengo government. Matoladula berkahwin later with the girl and the girl finally meneyedari bahawa adalh Rawe of Luwu Bugis kingdom '. Rawe was then held Matoladula denhan Lasandenpapang mat.

Rabu, 07 September 2011

Pontificated Buginese

Bridal Bugis Sengeka golla, na `u` Senge Kaluku ki, na to ri `` sirampe manennungeng, narekko massarakki bajae sangadie, napoleiki uddani congaki ribitarae tosiduppa riketengnge eye. Rekko pale maeloki missengi kareba ku `, ta` ri kkutanangi pasekku anging kessoe pumpkin. Engkatu flowers sitakke utanengakki, narekko makelle'i daunna tabollorangmanika kasi na saba `wae eye. Sarekkoammnengi engka mancaji passengereng Pallawa uddani.

Paseng / Paparingerrang in Language Bugis

Engngerangngi duwae - alupaiwi duwae:
  • Engngerangngi pappedecenna tau lao laingnge rilaemu
  • Engngerang toi pappeja'mu ripadammu tau lao.
  • Alupaiwi pappeja'na padammu tau lao rialemu
  • Alupai toi pappedecemmu ripadammu tau lao.
Meaning:
Remember two matters and forget two things;
  • Remember the good of others towards you
  • Remember, too bad yourself against others.
  • Forget your kindness towards others
  • Forget also ugliness of others towards you.

Patampuangeng murennuangngi,
Seuwani awaraningengnge, maduanna accae, matelluna asugirengngi, maeppana dara'e.
What Aju tabu'e one sikuwae. Yes Aju tabu'e
Tellu onrong de'sa naonroi madeceng tu.
Ritaro ritanae nanre'i bebbu'e, ritaro'i uwae'i masigai atamang ri,
Ri Ritaro'i apie masigai puppu.
Meaning:
Do not expect to four types namely;
First; courage, second; cleverness, third; kekayaan.keempat degrees / descent.
Because this is the fourth instance weathered wood.
The weathered wood can not be stored properly.
On the ground termites. In the store will be submerged in water wet.
Kept in rapid fire burn out.

Eppai pasalewangengngi seddie tau;
  • Teppalaloengngi there-there situdangeng naewae masala.
  • Teppaliwengiengiengngi gau 'siratannae.
  • Moloiwi ropporoppo narewe 'paimeng.
  • Molai laleng namatike '
Meaning:
There are four things that make people happy;
  • Not offended by the words of others that sat down.
  • Do not exceed the limits of normality
  • Meet janlan end, he returned
  • Passing through a street, he was careful.
Eppa'i uwangenna paramata matappe'e
Sewuwani teppe'e
Maduanna issengnge
Gau Matellunna pattuju'e
Maeppanna siri'e
Meaning:
There are four gems that shed light onto our children and grandchildren prophet adam
First: faith and trust
Second: knowledge
Third: good deeds
Fourth: self-esteem

Czech riyala sanreseng
Pajaneng temmalampe '
Riyala pakkawaru.
Lempuu riyala sanreseng
Pajaneng masumange '
Madeceng laona
Meaning:
If the fraudulent nature guiding (back)
Surely not possible sustainable
To be hope
If honesty offered guidance (back)
Certainly would be something beautiful
Everything is going well

Uwappasengenngi makkatenning ri limaé akkatenningeng:
Mammulanna, there tongenngé,
Maduana, lempuk-Ă©,
Matellunna, gettenngé,
Maeppakna, sipakataué,
Malimanna, mappesonaé pawinruk séuwaé ri,
Meaning:
I ordered five-grip hold on to:
First, the correct word,
Second, honesty,
Third, persistence in the belief,
Fourth, mutual respect for fellow human beings,
Fifth, submit to a single creator.

Paddioloiwi nia 'madeceng ritemmaddupana sininna gau'e.
Meaning:
Dahuluilah with good intentions prior to the implementation of all actions.
  • Aja 'mumatelleng poadangngi rahasiya makkunraimmu,
  • Aja 'mumatelleng sanre tosugi mammula menre'e ri.
  • Akkalitutuiwi majjowa ri maloloe whitewater.
  • Aja mutonangi wati sewalie Lopi.
Meaning:
  • Be careful when opening the secret to your wife
  • Be careful if you make friends with the newly rich.
  • Be careful to follow leaders who are still young.
  • Do not ride the boat with only float next door.
Five rupanna mappasala nawanawa;
  1. Masero cinnae
  2. Nabette rennu
  3. Nalipe'e tau
  4. Nawasue bacci
  5. Maraja teyae.
Meaning:
Five kinds of thoughts that make people wrong;
  1. Too willing
  2. Too excited
  3. Too scared
  4. Too angry
  5. Too do not want to.
Tanranna sulesana tau-e:
Mola-i there naparapi,
Duppa-i there napasau,
Matu there natuttukenna,
Taro-i gau 'nariakkuanna-e'.
Meaning:
Characteristic of the wise:
Able to follow the conversation,
In a welcoming speech he wrote back and beat him,
Arrange talks with the orderly and purposeful,
Doing the fitting.

Eppa 'tanranna tomadeceng kawali'e ati'e,
Sewuwani passui'e there 'nappatuju,
Maduanna matu'i there 'nasatinaja,
Matellunna there 'nappasau',
Na parapi molai Maeppa'na there.
Meaning:
There are four signs of good-hearted person.
First, remove the words are true (really talk),
Secondly, arrange the words of the wise,
Third, accept the word (advice), and prevail against it,
Fourth, careful in saying

Naiya solangnge'i mangkaue,
Sewuwani nabawampawangngi tebbe'e tau,
Maduanna denna situru'e there ribicara melempu'e,
Matellunna temmalempue'i ripadanna tau,
Alena maggau napesangi Maeppana tori 'ri tomaega'e onion.
Meaning:
Seseungguhnya destructive leaders are:
First, arbitrary act to the people.
Secondly, there is no agreement in honesty.
Third, it is not honest with his fellow beings,
Fourth does not prohibit the person applies arbitrary against the people.

Makkedai nabitta Muhammad. "Iyyaritu lino'e, eppa'i uwanggena,
Sewuwani whitewater malempu'e,
Madduanna Panrita bokoringngi'e lino'e, pakkasiwiyanna manri Puang napogau allah ta'ala,
Matelluna to'sugi'e Malabo na,
Ma'epana pakke're sabbar'ra.

Meaning:
Our master has said the prophet Muhammad. : The world is four-pole,
The first governmental mandate,
Both the scholars who pass over the world and just put messenger religion,
All three of the wealthy are generous and
The four poor patient.

Aniniiri 2, mupoadai 1, mupogau'i 1, muingerrangngi 2, muallupai 2 mulolang ri tau tengngana padammu way.
  1. Aja 'mucellai pojinna tauwwe ...
  2. Aja 'murekengngi appunnanna tauwwe ...
  3. Anu Poadai sitinaja weddingnge napurio tauwwe ...
  4. Pogau'i gau 'sitinaja weddingnge napudeceng tauwwe ...
  5. Ingngerrangngi pappedecengna tauwwe lao ri IDI '...
  6. Ingngerrangngi asalammu lao tauwwe ri ...
  7. Allupaiwi pappedecengmu lao tauwwe ri ...
  8. Allupaiwi asalangna tauwwe lao ri IDI '...
Duami passaleng nassabaari nasisala way tauwwe ri lalengna lino.
Anu temmanessae sibawa
Anu tenripahangnge "
Meaning:
Only 2 things that cause strife among humans in this world
It is not clear and
It is not understood

Catfish buluu tellele abiasang, naekia lelemoo abiasangengnge, abiasang toopa palelei
Meaning:
(Mount can move but can not move the habit, but habits can be changed if the habit is also a move)

Kamis, 01 September 2011

Indigenous and Tribal Cultures Bugis

By: Andi Ahmaddin

Bugis or to Ugi 'is one tribe among many tribes in Indonesia. They settled in southern Sulawesi island. But in its development, current Bugis community has spread widely throughout the archipelago.

Bugis deployment throughout the country due to the livelihoods of people generally is fishing and Bugis traders. Some of those who prefer to go abroad are trading and trying (massompe ') in the land of others. Another thing is also due to historical factors Bugis people themselves in the past.

Bugis ancients thought their ancestors were natives who had been visited by a direct incarnation of the "world over" the "down" (Manurung) or from the "underworld" of "up" (Tompo) to bring the norms and social rules to the earth (Pelras The Bugis, 2006).

Generally Bugis people are believed to things to Manurung, does not happen much difference of opinion about this history. So that every person who is an ethnic Bugis, of knowing the origin of existence of the community. The word "Bugis" comes from the word to Ugi, which means the Bugis.

Naming "Ugi" refers to the first king of the Chinese empire (not the Chinese state, but located in South Sulawesi peninsula precisely Sub District Pammana Wajo currently) is La Sattumpugi. When the people of La Sattumpugi calling itself, they refer to their king. They called him as Ugi To or from La Sattumpugi orang-orang/pengikut. He is the father of Sattumpugi We 'and siblings with Cudai Batara Lattu', father of Sawerigading.

Sawerigading itself was the husband of We 'Cudai and gave birth to several children, including La Galigo that makes the greatest literature. Sawerigading Opunna Ware '(Yang Pertuan In Ware) is the story contained in the literary tradition of La Galigo in Bugis society. Sawerigading also known story in the tradition of community Luwuk Banggai, Kaili, Gorontalo, and some other traditions such as the Buton in Sulawesi (Source: id.wikipedia.org / wiki / Suku_Bugis).

Early civilization Bugis people are influenced also by the lives of the characters who lived back then, and told in the greatest literature in the world is contained within the La Galigo or sure 'Galigo by the number of approximately 9000 folio pages and related writings with the royal family tree, the kingdom, diaries, and other records related to both traditional (ade ') and the cultures of the period stipulated in Lontara'. The characters are told in La Galigo, among which is Sawerigading, We 'Opu Sengngeng (Mother Sawerigading), We' Tenriabeng (Mother We 'Cudai), We' Cudai (Wife Sawerigading), and La Galigo (Child Sawerigading and We ' Cudai).

Figures is described in the Sure 'Galigo as the initial formation of Bugis civilization in general. While in Lontara 'It contained the genealogy of noble families and descendants, as well as sage advice to guide people through life in this bugis. Its contents are more likely to messages that regulate social norms, how to relate well with others that apply to the local people and when people go wander in the land of the Bugis people.

The concept of Ade '(Indigenous) and Spirituality (Religion)

The concept of ade '(adat) is a central theme in the legislative texts and the history of the Bugis. However, the term ade 'was merely a substitute for long terms contained in the texts of the pre-Islamic era, social contracts, and agreements that come from that era. Traditional Bugis society refers to the concept pang'ade'reng or "customs", a set of norms related to one another.

In addition to the concept of ade 'generally contained in the draft pang'ade'reng, there is also talk (legal norms), rapang (norm ideals in social life), wari' (norms that regulate society stratification), and sara '(Islamic Law ) (Mattulada, Culture Bugis Makassar: 275-7; La Toa). The characters are known by the Bugis people like Sawerigading, We 'Cudai, La Galigo, We' Tenriabeng, We 'Opu Sengngeng, and others are characters who live in pre-Islamic era.

Is believed these figures have very close relations with gods at heaven. Even told in La Galigo that the twin brother of the Sawerigading We 'Tenriabeng became ruler in heaven. Thus the concept of ade '(indigenous) as well as social contracts, as well as the spirituality that occurred at a time when it refers to the life of the gods believed. The existence of the presentation ceremonies to the ancestors, the offerings on marine authorities, the offerings on the trees are considered sacred, and to the spirits of the local shows that what is believed by traditional Bugis community in those days was still adhered to the belief their predecessors.

However, after the acceptance of Islam in Bugis society, many changes occur primarily at the level of ade '(indigenous) and spirituality. Presentation ceremonies, the belief in spirits, sacred trees almost most no longer do so because contrary to the practice of Islamic law. Islamic influence is very strong in Bugis culture, even down through the generations of people bugis until now all embraced Islam.

Practice the teachings of Islam by the majority of the Bugis community adheres to understand Shafi, and customs applicable and not contrary to Islamic law itself. Culture and customs are heavily influenced by Islamic culture looks at weddings, ritual newborn (aqiqah), ML and tahlil reading letters to the deceased, as well as perform the Hajj duty for those who are capable to carry it out.

The factors that led to the introduction of Islam to the Bugis community at that time also through trade and combat power of the kingdoms at that time. After Bugis many nobles who embraced Islam, then over time eventually accepted the Islamic religion throughout the Bugis community. Application of Islamic Shari'a is also done by the kings of Bone, among napatau 'matanna' tikka 'Sultan Idris Alimuddin Matindroe' Dragon Ri Uléng, La Ma'daremmeng, and Andi Mappanyukki.

The concepts of Islamic teachings is found similarities in the writings Lontara '. The concept of norms and rules that govern human relationships, affection, and mutual respect, and remind each other is also present in Lontara '. It also has a similarity in the principles of human relations in Islam.

Bugis cultures actually applied in everyday life to teach things that are associated with the morals of others, like say tabe '(excuse me) while berbungkuk half body when passing in front of a bunch of old men who are being told, say IYE (in nggih Java language), when answering questions before the express reason, friendliness, and respect for elders and love the young. This is among the teachings of the Bugis in fact contained in Lontara 'that must be realized in daily life by the Bugis community.

Human Bugis

History of the Bugis people are very long, in texts such as literary history and Lontara La Galigo 'tell a good beginnings of civilization Bugis people, the kingdoms, culture and spirituality, customs, and genealogy of noble families. This suggests that the culture and customs should always be preserved as a heritage from our ancestors Bugis people are certainly full of positive values.

But this time was also found lots of value shifts that occur both in understanding and implementing the concepts and principles ade '(adat) and culture of the real Bugis society. Siri culture 'should be upheld and enforced in positive values, has now faded. In the Bugis-Makassar of human life, siri 'is a principal element in them. No one was the most precious values ​​to be defended and maintained in the face of the earth besides siri '.

For Human Bugis-Makassar, siri 'is their soul, their self-esteem, and their dignity. Therefore, to uphold and defend the siri 'is considered to be contaminated or polluted by others, the Bugis-Makassar people willing to sacrifice anything, including the most precious soul for the sake of siri' in their lives. (Hamid Abdullah, Human Bugis-Makassar. 37).

In this day and age, siri 'is no longer defined as something precious and should be maintained. In practice siri 'used as a legitimation of actions that anarchic, violent, and irresponsible. Though the value of siri 'is the sacred value of Bugis society, culture siri' corridor must be maintained at ade '(adat) and Islamic teachings in practice it.

Because that is the true interpretation of the Bugis people. So if viewed as a whole, is actually a human Bugis man full of principles and values ​​ade '(adat) and Islamic teachings in the run his life, as well as the nature pang'ade'reng (customs) attached to them personally.

Those who are able to uphold these principles are a reflection of a Bugis man who fell from the world over (to Manurung) to provide keteladan in bringing social norms and rules on earth.

Author: Graduate Student Dormitory Kaltim "Mangkaliat" Jogjakarta, Member of the Bone Student Forum Yogyakarta (FKMB-Y) and lectures at the Institute of Science & Technology AKPRIND Jogjakarta. Living in Aberdeen.

Sources: www.kaltimpost.web.id
Photo Credit: www.indonesiatourism.com

Rabu, 31 Agustus 2011

At the beginning and development of tribal bugis

At the beginning of

Bugis is a tribe belonging to the tribes Deutero Malay. Go to the archipelago after the first wave of migration from mainland Asia rather Yunan. The word "Bugis" comes from the word To Ugi, which means the Bugis. Naming "Ugi" refers to the first king of the Chinese empire contained in Pammana, Wajo district today, namely La Sattumpugi. When the people of La Sattumpugi calling itself, then they refer to their king. They called him as Ugi To or people or followers of La Sattumpugi. He is the father of Sattumpugi We Cudai and siblings with Batara Lattu, father of Sawerigading. Sawerigading itself was the husband of We Cudai and gave birth to several children, including La Galigo that makes the greatest literature in the world with approximately 9000 folio pages. Sawerigading Opunna Ware (Yang Pertuan in Ware) is the story contained in the literature I La Galigo in the tradition of the Bugis community. Sawerigading also known story in the tradition of community Luwuk, Kaili, Gorontalo and some other traditions such as the Buton in Sulawesi.
 
Development

During its development, the community is growing and forming several kingdoms. These communities then develop the culture, language, script, and their own government. Some of the Bugis kingdom of classics, among others Luwu, Bone, Wajo, Soppeng, Suppa, Sawitto, Sidenreng and Rappang. Although scattered and formed the Bugis, but the cause of consanguinity marriage in Makassar and Mandar. Currently the Bugis scattered in several districts of Luwu, Bone, Wajo, Soppeng, Sidrap, Pinrang, Barru. Transition area between the Bugis Makassar is Bulukumba, Sinjai, Maros, Pangkajene Islands. Transition area is Bugis with Mandar regency and Pinrang Polmas. Luwu kingdom is the kingdom that is considered the oldest along the Chinese empire (which later became Pammana), Mario (later to become part Soppeng) and afternoon (the area Pangkajene Islands)

Diberdayakan oleh Blogger.